阿西西古镇是建在山上的中世纪城市,它是方济各会的创始者意大利人圣方济各(Saint Francis)的出生地,与方济各会的建筑密切联系。这里有许多中世纪的艺术杰作,例如圣方济各大教堂,意大利画家契马布埃(Cimabue)、西蒙纳·马蒂尼(Simone Martini)、洛伦泽蒂(Pietro Lorenzetti)、乔托(Giotto)等大师的绘画作品。这些杰作使得阿西西古镇成为研究意大利以及欧洲艺术和建筑发展的一个重要参考。
Assisi, a medieval city built on a hill, is the birthplace of Saint Francis, closely associated with the work of the Franciscan Order. Its medieval art masterpieces, such as the Basilica of San Francesco and paintings by Cimabue, Pietro Lorenzetti, Simone Martini and Giotto, have made Assisi a fundamental reference point for the development of Italian and European art and architecture.
国别 | 意大利 Italy |
---|---|
中文名称 | 阿西西_亚西西的圣方济各圣殿和其他方济各会地点 |
英文名称 | Assisi, the Basilica of San Francesco and Other Franciscan Sites |
遗产类别 | 文化遗产 |
登录年份 | 2000 |
选入标准 | (i)(ii)(iii)(iv)(vi) |
遗产范围包括:
- Ville d'Assise, San Damiano, Eremo delle Carceri, Santuario di Rivotorto et paysage historique
- Basilique de Santa Maria degli Angeli et le Palais des Capitaines du Pardon
发行国家/地区:意大利 Italy
圣达勉堂(San Damiano)是意大利阿西西城外的一个教堂,建于12世纪。这是贫穷修女会的第一个修道院,由圣嘉勒创建。
传说在1205年,圣方济各在圣达勉堂曾见到耶稣在十字架上对他说话,要他恢复教会。这尊圣达勉堂苦像现在放在阿西西的圣嘉勒圣殿。
马焦雷古堡(Rocca Maggiore)是意大利阿西西的一座中世纪古堡,已有八百余年历史。古堡位于高处,俯视全城以及保存完好的城墙。
关于古堡最早的记载可追溯到1173年,当时神圣罗马帝国外交官克里斯琴总主教代表皇帝腓特烈一世短期占领该市。